Il y a beaucoup de mots associés au trouble dissociatif de l’identité et à la multiplicité. Il existe même des sites dédiés (généralement anglophones) à la diversité de termes employés pour tenter de décrire la variété d’expériences liées à la multiplicité.

Cette page reprend quelques termes courants. Elle n’est pas exhaustive, elle est là uniquement pour faire un résumé très succinct des mots qu’on peut croiser régulièrement quand on découvre la multiplicité.

Nous tenons à rappeler que chacun·e se définit selon ses envies et possibilités. (voir cette vidéo)

Dissociation & Troubles dissociatifs

Déconnexion de la conscience de l’ici et maintenant. Phénomène naturel et spontané présent chez tout le monde. Peut devenir envahissante voire engendrer des troubles. 
(voir Dissociation

Dissociation dite “pathologique” ayant entraîné un trouble où la dissociation est très élevée. 
(voir Troubles dissociatifs)

Exemples d’expériences dissociatives fréquentes.

  • Dépersonnalisation : impression d’être irréel·e ou étranger·e à son propre corps, déconnexion de la conscience et/ou des perceptions de soi.
  • Déréalisation : impression que l’environnement (et/ou les personnes) est irréel ou étrange, perceptions sensorielles floues ou altérées.

DPDR désigne également un trouble dissociatif dit “simple”.
(voir DPDR)

Trouble dissociatif de l’identité (dissociative identity disorder).
Trouble dissociatif complexe ayant pour manifestations la présence d’alters pouvant prendre alternativement le contrôle exécutif du corps et, le plus souvent, la présence d’amnésies.
(voir TDI

Trouble dissociatif de l’identité partiel (partial dissociative identity disorder).
Trouble dissociatif complexe ayant pour manifestations la présence d’alters ne pouvant pas alterner au contrôle exécutif du corps et, souvent, la présence d’amnésies.
(voir TDI-P)

Autre trouble dissociatif spécifié (other specified dissociative disorder). 
Trouble dissociatif ayant une variété de manifestations possibles, allant d’une combinaison de troubles dissociatifs dit “simples” à des manifestations similaires à celles d’un TDI. 
(voir ATDS)

Trouble dissociatif non spécifié (unspecified dissociative disorder). 
Trouble similaire à l’ATDS mais généralement diagnostiqué de façon transitoire en attendant le diagnostic d’un trouble dissociatif plus précis.
(voir TDNS)

Trouble de la personnalité multiple (multiple personality disorder). 
Ancien nom du TDI. 
(voir Historique des troubles dissociatifs et du TDI (à venir))

Dissociative disorder not otherwise specified.
Ancien nom de l’ATDS et du TDNS.
(voir Historique des troubles dissociatifs et du TDI (à venir))

Multiplicité 

Expérience d’être plus d’un soi dans soi, plusieurs parts/personnes à partager le même corps, la même tête, la même existence. Peut être liée à un trouble (troubles dissociatifs) ou non.

Désigne une personne faisant l’expérience de la multiplicité, d’être plusieurs.

Synonyme de multiple. Désigne également le fonctionnement interne à plusieurs.

Membre du système, « identité alternante ». Terme générique désignant les individualités qui composent une personne multiple. Décliné en fonction de la complexité, l’origine ou la conscience de soi de chaque part/personne du système (voir plus bas).

Pour un·e alter : prendre le contrôle exécutif du corps, être au devant de la conscience, être au plus proche de/gérer la vie extérieure. 

Changement d’alter au front/contrôle exécutif du corps.

Monde intérieur. Se trouve derrière le front, dans l’inconscient ou entre les deux. Peut être construit et conscient ou inaccessible et noir (blackmind). 

Alters ayant conscience de ce qu’il se passe à l’extérieur du corps sans être au front. Alters ayant conscience les un·es des autres. (voir cet article)
Alters partageant le front simultanément. (voir cet article)

Un·e alter au front influencé·e par un·e alter n’étant pas au front. Peut être consciente ou non. (voir cet article)

Mélange entre deux (ou plus) alters. Peut désigner une fusion temporaire désagréable. Peut désigner un chevauchement de conscience entre plusieurs alters durant un switch lent.

Inactivité plus ou moins prolongée d’un·e alter. Il n’est généralement plus possible d’interagir avec. L’alter peut même disparaître de l’innerworld.  

Systèmes

Système créé délibérément via des traumatismes répétés en utilisant des techniques spécifiques, par des personnes extérieures malintentionnées, pour des tâches désignées. 
Souvent associé au terme RAMCOA (ritual abuse, mind control and organised abuse). 

Système ayant une structure particulière, souvent plus complexe. Peut désigner :

  • les systèmes ayant des sous-systèmes (systèmes dans le système, alter ayant des alters, plusieurs systèmes existant en parallèle chez une personne, …).
  • les systèmes ayant un grand nombre de membres ou un potentiel de grand nombre de membres, fonctionnant souvent avec des splits/fusions/fusions temporaires. (voir plus bas)

Terme désignant la raison pour laquelle un·e alter ou un système s’est développé·e. Exemples ci-dessous.

Système s’étant développé suite à des besoins d’adaptation, généralement suite à des traumatismes, comme un vécu difficile, des besoins contradictoires, un attachement désorganisé. 

Alter s’étant développé·e en réponse à des traumatismes. Peut également désigner un système ayant une majorité d’alters traumagènes (peut être synonyme de “adaptatif”).

Alter ne s’étant développé·e en réponse à des traumatismes. Peut également désigner un système ayant une majorité d’alters endogènes.

Alter créé·e de manière délibérée et volontaire par la personne elle-même. Peut également désigner un système ayant une majorité d’alters parogènes (parfois utilisé en synonyme de “spirituel”).
Tulpa est par ailleurs une variété d’alter parogène dont la création est basée sur des techniques spirituelles et culturelles spécifiques. Le terme est parfois controversé. (voir cette vidéo)

Système s’étant développé via des techniques spirituelles et/ou métaphysiques. 

Système s’étant développé spontanément, sans origine autrement définie. 

Système mêlant plusieurs origines.

Alters

Synonyme de “alter” ou “membre de système”. Terme plus inclusif mais anglophone, parfois traduit “colocatête”. (voir cette vidéo)

Membre du système. (voir plus haut)
En français, ce terme est le plus générique et considéré comme assez inclusif. Toutefois, son origine psychiatrique peut mener certains systèmes à lui préférer le terme “headmate” (notamment chez les anglophones). (voir cette vidéo)

Synonyme de “alter” voire “headmate”. Terme utilisé surtout en psychiatrie, mais pas que. (voir cette vidéo)

Partie Apparemment Normale/Partie Émotionnelle. Termes utilisés dans la théorie de la dissociation structurelle pour désigner les alters en fonction de leur fonctionnement. (voir cette vidéo)

Terme désignant un·e alter moins développé·e, moins complexe, moins conscient·e de soi, moins individualisé·e. (voir cet article)

Similaire à alter ou fragment pour les systèmes médians. (voir plus bas)

Alter résultant d’un blending ou d’une fusion temporaire. Peut être confortable ou non. Peut être temporaire ou non.

“Fonction” d’un·e alter. Exemples : protéger, soutenir, s’occuper de la vie quotidienne ou des interactions sociales. (voir cet article)

Description d’un·e alter sur base de son âge, son image, son espèce ou autre. (voir cet article)

Autres termes courants

Élément rappelant un traumatisme. Peut désigner un élément déclenchant un switch.

Personne non-multiple. 

Système médian. Personne qui n’est ni tout à fait multiple ni tout à fait singlet.

À l’écrit, symbole pouvant être ajouté à la fin d’un pronom singulier pour indiquer la multiplicité ou s’adresser à tout le système sans pour autant utiliser un pronom pluriel. Exemples : je&, vous&, tu&, ton&.

Se réapproprier un événement, un souvenir, une action comme étant autobiographique. Peut s’utiliser pour désigner qu’un souvenir traumatique a été réapproprié et identifié comme autobiographique par d’autres membres du système. Peut être utilisé pour signifier qu’un événement, notamment traumatique, a été apaisé (“intégré”) et n’est plus source de difficultés. Est parfois utilisé à la place de ou confondu avec “fusion”.
Deux alters (ou plus) n’en forment plus qu’un·e. Phénomène naturel et, en principe, volontaire de la part des alters concerné·es. (Parfois forcée en thérapie malheureusement, ce qui n’est pas à conseiller.)

Deux alters (ou plus) n’en forment plus qu’un·e temporairement, le temps d’une situation particulière par exemple. Peut être synonyme de “blending” ou de “cofront” dans certains cas. 

Division d’un·e alter pour en former deux (ou plus) autres.

Se dit d’un système où tous·tes les alters ont fusionné ensemble de façon permanente. Rarement spontané, peut arriver de façon naturelle. (Parfois forcée en thérapie malheureusement, ce qui n’est pas à conseiller.) 

Personnes multiples, dites “pro-psy”, cherchant à imposer une vision unique et psychiatrisée de la multiplicité, excluantes envers les personnes multiples d’origines non-traumagènes, n’ayant pas de ou ne se reconnaissant pas dans les diagnostics de troubles dissociatifs, ou remettant en question les dérives de la psychiatrie, entre autres. (voir cette vidéo)  

Articles sur le vocabulaire courant

Articles

Coconscience, cofront, intrusions et influences passives

Vidéos

[YT] Multiplicité / TDI : quels mots pour qui pour quoi ?

Supports visuels

[IMG] Les types très diversifiés des alters

Articles

Les « types » très diversifiés des alters

Supports visuels

[IMG] Les rôles des alters

Supports visuels

[IMG] Le lexique des systèmes

Articles

Les rôles des alters

Articles,Ressources

Lexique du TDI et de la multiplicité en 15 mots